這份教學
是國家高速網路與計算中心在今年六月底時,邀請美國伊利諾州大學香檳分校的胡文美教授所開授的《NVIDIA CUDA 大量平行處理器程式設計訓練課程》的錄影;這課程當時是有三天,主要的課程內容,其實是以 CUDA 1.0 為主,基本上應該是沒有提到 CUDA 1.1 和 2.0 的東西。不過對於還不會 CUDA 的人,應該算是滿適合的入門。而由於是在台灣辦的,所以也是幾乎全程中文了!
在學校大家忽然想到英文字母的軍事讀法,大家都不知道怎麼唸。上次看到是國中時候的參考書了,只看過一次,不好記,在這裡列出它的相關讀法囉! 以下擷取自網站: http://jijian91.com/blog20070920/military-number.html 軍隊中,對數位有特殊的讀法。1234567890的對應讀音是 么兩三四五六拐八勾洞 。所以,蘇-27應讀作”蘇兩拐”。有人將這種讀法稱為數字軍語,但未見正式記載。但在部隊中,的確是作為標準執行的。 究其原因,主要是為了在嘈雜的環境中分辨數位和清晰地發佈命令。用中文讀一遍數字,就會發現有些數字讀音相近(比如1和7、6和9),有些數字聲音含糊(比如2)。軍用數字讀法能夠很好解決這個問題。 同樣的原因,在無線電中對每個英文字母也規定了對應的單詞,稱為字母報讀法。具體的對應關係是: 字母 標準報讀法 地名報讀法 其他報讀法 A Alfa America Able B Bravo Boston Baker C Charlie Canada China D Delta Denmark ...
留言